-
1 vía crucis
vía crucisvía crucis ['bia'kruθis] -
2 vía crucis
m. s.&pl.via crucis, Calvary, cross to bear, ordeal.* * *1 Way of the Cross, Stations plural of the Cross2 figurado great suffering* * *masculino (pl vía crucis)a) (Relig) Stations of the Cross (pl)b) ( aflicción) terrible ordeal* * *masculino (pl vía crucis)a) (Relig) Stations of the Cross (pl)b) ( aflicción) terrible ordeal* * *vía crucis, viacrucis(pl vía crucis)1 ( Relig) Stations of the Cross (pl), Way of the Cross2 (aflicción) terrible ordeal* * *
vía crucis m Rel Way of the Cross
-
3 vía crucis
• Calvary• cross to bear• ordeal• via crucis• way of looking at things• way of thinking -
4 Via Crucis
сущ.библ. Крёстный путь -
5 via crucis
сущ.перен. неимоверные страдания -
6 vìa crucis
-
7 vía crucis
• křížová cesta -
8 vía crucis
viacrucis -
9 su vida es una Vía Crucis
• její život je křížová cesta -
10 vía
f.1 road, way, lane, street.2 manner.3 avenue, option.4 tract, channel.5 line.* * *2 (de tren) track, line; (en la estación) platform3 ANATOMÍA passage, canal, track5 DERECHO procedure6 (rumbo, dirección) via, through\dar vía libre a to leave the way open forde vía doble double-tracken vías de in the process ofpor vía marítima by seapor vía oficial through official channelspor vía oral to be taken orallypor vía terrestre overlandtransmisión vía satélite satellite transmissionvía contenciosa DERECHO legal actionvía de acceso slip roadvía de agua leakvía de circunvalación bypassvía de comunicación communication channelvía férrea railway track, US railroad trackvía judicial legal procedureVía Láctea Milky Wayvía pública public thoroughfarevía oficial official channelvías urinarias urinary tract sing* * *1. noun f.1) way2) road, railway, track3) means•- por vía2. prep.* * *1. SF1) (=calle) road; (en autopista) lane¡por favor, dejen la vía libre! — please make way!
vía de circunvalación — bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única — one-way street o road
vía de escape — escape route, way out
vía libre —
el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto — the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción — that's leaving the way open for corruption
vía pública — public highway, thoroughfare
2) (Ferro) (=raíl) track, line; (=andén) platformde vía ancha — broad-gauge [antes de s]
de vía estrecha — narrow-gauge [antes de s]
vía férrea — railway, railroad (EEUU)
vía muerta — (Ferro) siding
de vía única — single-track [antes de s]
3) (Transportes, Correos)por vía aérea — [viaje] by air; [envío postal] (by) airmail
vía marítima — sea route, seaway
por vía terrestre — [viaje] overland, by land; [envío postal] (by) surface mail
4) (Anat) tractvías digestivas — digestive tract [sing]
vías respiratorias — respiratory tract [sing]
vías urinarias — urinary tract [sing]
5) (=medio, canal)no conseguirán nada por la vía de la violencia — they won't achieve anything through violence o by using violence
tercera vía — middle way, compromise
vía judicial —
recurrir a la vía judicial — to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho — eufphysical violence [sing], assault and battery [sing]
6) (Med)por vía oral o bucal — orally
por vía tópica — topically, externally
7)en vías de: un país en vías de desarrollo — a developing country
8) (Rel) wayVía Crucis — Way of the Cross, Stations of the Cross [pl]
9) (Quím) process2.PREP via* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.----* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *vía1A1(ruta, camino): vías romanas Roman roadsla vía rápida the fast routelas vías navegables del país the country's waterwaysabrir una vía de diálogo to open a channel o an avenue for dialogue¡dejen vía libre! clear the way!dar vía libre a algo to give sth the go-ahead o the green lighttener vía libre to have a free hand2(medio, procedimiento): lo hizo por una vía poco ortodoxa he did it in a rather unorthodox way o mannerpor la vía diplomática/política through diplomatic/political channelspor la vía de la violencia by using violence, by using violent methods o means3 ( Der) proceedings (pl)Compuestos:● Vía ApiaAppian Waylegal actionaccess road, slip road ( BrE)leakroad ( o rail etc) linkservice roadMilky Waysea route, seaway( frml); public highwayfpl digestive tractfpl respiratory tractBen vías de: el conflicto está en vías de solución the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolvedpaíses en vías de desarrollo developing countriesuna especie en vías de extinción an endangered species, a species in danger of extinctionel plan ya está en vías de ejecución the plan is now being carried out o put into practiceefectuará su salida por la vía dos ( frml); it will depart from track ( AmE) o ( BrE) platform two ( frml)un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track sectionCompuestos:( Méx) narrow gaugenarrow gaugeun empresario de vía estrecha a second-rate businessmansidingestar en vía muerta «negociaciones» to be deadlockedel diálogo ha entrado en vía muerta the talks have reached deadlockD(medio de transporte): mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre they send the goods by air/by sea/by land[ S ] vía aérea airmailadministrar por vía oral to be administered orallylo alimentan por vía venosa he is fed intravenouslyla toxina se elimina por vía renal the toxin is eliminated by o through the kidneysvía2viavolamos a México vía Miami we flew to Mexico via Miamiun enlace vía satélite a satellite link, a link via satellite* * *
vía sustantivo femenino
1a) (ruta, camino):
una vía al diálogo a channel o an avenue for dialogue;
¡dejen vía libre! clear the way!;
vía de comunicación road (o rail etc) link;
Vvía Láctea Milky Way;
vía marítima sea route, seawayb) ( medio de transporte):◊ por vía aérea/marítima/terrestre by air/by sea/by land;
( on signs) vía aérea airmail
◊ por la vía diplomática/política through diplomatic/political channels
2◊ en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved;
países en vías de desarrollo developing countries;
una especie en vías de extinción an endangered species
3 (Ferr) track;◊ saldrá por la vía dos it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two
4 (Anat, Med):◊ por vía oral/venosa orally/intravenously;
vías respiratorias/urinarias respiratory/urinary tract
■ preposición
via;
vía
I sustantivo femenino
1 (camino, ruta) route, way
2 Ferroc (raíles) line, track
vía férrea, railway track, US railroad track
(en la estación) el tren entra por la vía dos, the train arrives at platform o US track two
3 (modo de transporte) por vía aérea/terrestre/marítima, by air/by land/by sea
(correo) por vía aérea, airmail
4 Anat (conducto) tract
5 Med (administración de fármacos) vía oral, orally
6 (procedimiento, sistema) channel, means
por vía diplomática, through diplomatic channels
II prep (a través de) via: vuelan a París vía Barcelona, they fly to Paris via Barcelona
vía satélite, via satellite
♦ Locuciones: dejar/dar vía libre a algo, to give the go-ahead to sthg
en vías de, in process of
' vía' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- aérea
- aéreo
- canal
- cauce
- conducto
- contramano
- férrea
- férreo
- láctea
- lácteo
- libre
- media
- medio
- obstruir
- oral
- tender
- tendida
- tendido
- través
- vía crucis
- bifurcación
- bifurcarse
- bravío
- calle
- comunicación
- desfilar
- novio
- obvio
- pasar
- previo
- salida
- señalizar
- terrestre
- tramo
English:
avenue
- by
- change
- channel
- clearance
- depart
- gauge
- line
- Milky Way
- narrow-gauge
- orally
- out
- pent-up
- platform
- railway
- railway line
- satellite TV
- service road
- siding
- slip-road
- surface
- thoroughfare
- track
- via
- waterway
- way
- air
- express
- fast
- high
- milky
- on
- rail
- ramp
- satellite
- Serbian
- shunt
- slip
- sweet
- switch
- thorough
- water
* * *♦ nf1. [ruta] route;por vía aérea [en general] by air;[correo] (by) airmail;por vía marítima by sea;por vía terrestre overland, by land;Famsolucionar/conseguir algo por la vía rápida to solve/get sth as quickly as possible;[dar permiso] to give sth/sb the go-ahead;tener vía libre [proyecto] to have received the go-ahead;tener vía libre para hacer algo to have carte blanche to do sthvía de comunicación communication route;vía fluvial waterway;la Vía Láctea the Milky Way2. [calzada, calle] road;las vías de acceso a la ciudad the roads leading into the city;Andescalle de doble/una vía two-way/one-way streetvía pública public thoroughfare;3. [de ferrocarril] [raíl] rails, track;[andén] platform;salirse de la vía to be derailed;un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track stretch of line;este tren efectuará su salida por la vía 6 this train will depart from platform 6vía ancha broad gauge;vía estrecha narrow gauge;vía muerta siding;4. Anat & Med tract;por vía intravenosa intravenously;por vía oral orally;por vía parenteral parenterally;esta enfermedad se transmite por vía sexual this disease is sexually transmittedlas vías respiratorias the respiratory tract;las vías urinarias the urinary tractel conflicto parece estar en vías de solucionarse it seems like the conflict is on the way to being resolved o is nearing a solution;el proyecto se halla en vías de negociación the project is currently under discussion;un paciente en vías de recuperación a patient who is on the road o on his way to recovery;un país en vías de desarrollo a developing country;una especie en vías de extinción an endangered species6. [opción, medio] channel, path;primero es necesario agotar la vía diplomática we have to exhaust all the diplomatic options first;por la vía del diálogo by means of (a) dialogue, by talking (to each other);por la vía de la violencia by using violence;por la vía de la meditación through meditation;por vía oficial/judicial through official channels/the courts8. Der procedurevía de apremio notification of distraint;vía ejecutiva enforcement procedure;vía sumaria summary procedure♦ nm invvía crucis Rel Stations of the Cross, Way of the Cross; [sufrimiento] ordeal♦ prepvia;volaremos a Sydney vía Bangkok we are flying to Sydney via Bangkok;una conexión vía satélite a satellite link* * *I fvías públicas pl public roads;vía rápida fast route;darle vía libre a alguien fig give s.o. a free hand2 ( medio):por vía aérea by air;por vía oral MED orally, by mouth;por vía judicial through the courts3:en vías de fig in the process of;en vías de desarrollo developingII prp via* * *vía nf1) ruta, camino: road, route, wayVía Láctea: Milky Way2) medio: means, waypor vía oficial: through official channels3) : track, line (of a railroad)4) : tract, passagepor vía oral: orally5)en vías de : in the process ofen vías de solución: on the road to a solution6)por vía : by (in transportation)por vía aérea: by air, airmailvía prep: via* * *vía n1. (raíl) track / linela vía férrea the railway track / the railway line2. (andén) platform -
11 vía
1. f1) путь, доро́га пр и перенvía de acceso — подъездно́й путь
vía de comunicación — путь сообще́ния
el asunto está en vías de solución — де́ло успе́шно реша́ется
por vía — а) de algo к-л путём, спо́собом; при по́мощи чего б) + nc в ви́де, поря́дке, на мане́р чего разг
por vía de reparación — в поря́дке компенса́ции
2) у́лица; доро́га; шоссе́vía pública colect — обще́ственные места́ го́рода: у́лицы, пло́щади и т п
gran vía — центра́льный, гла́вный проспе́кт
3) ( дорожная) колея́4)tb vía férrea — желе́зная доро́га
5) колея́ ( железной дороги); путьvía doble, ¡nica — двухколе́йная, одноколе́йная доро́га
vía muerta — тупи́к
6) рельс7) офиц, юр процеду́ра; путь; кана́лvías biliares — жёлчные прото́ки
vías respiratorias — дыха́тельные пути́
9)Vía crucis, tb Vía sacra — рел кре́стный путь
Vía crucis — перен страда́ния; муче́ния; хожде́ние по му́кам
10)2. prepVía Láctea — Мле́чный Путь
vía (de) un sitio — че́рез (географич. пункт)
salen Roma - Londres, vía (de) París — они́ летя́т ре́йсом Рим - Ло́ндон | с поса́дкой в Пари́же | че́рез Пари́ж
-
12 vía
'biaf1) ( de tren) Gleis nde una sola vía — eingleisig, einspurig
2)vía de acceso — Zubringerstraße f, Zufahrtstraße f
3)4)vía judicial — JUR Rechtsweg m
5)Vía Láctea — ASTR Milchstraße f
6)Vía Crucis — REL Kreuzweg m
sustantivo femeninoestar en vías de auf dem Wege sein zu...2. [calzada] (Fahr)bahn die5. ANATOMÍA————————preposición————————Vía Láctea sustantivo femeninovíavía ['bia]num1num (camino) Weg masculino; (calle) Straße femenino; vía aérea (correos) Luftpost femenino; vía láctea Milchstraße femenino; vía pública Bürgersteig masculino; por vía aérea auf dem Luftwege; (correos) per Luftpost; ¡vía libre! Platz da!num3num (carril) Spur femenino; ferrocarril Gleis neutro; vía férrea Eisenbahn femenino; por vía férrea auf dem Schienenweg; vía muerta Abstellgleis neutro; de vía estrecha schmalspurig; (figurativo) mies; de vía única eingleisignum4num anatomía Röhre femenino; vías digestivas Verdauungstrakt masculino; vías respiratorias Luftröhre femenino; vías urinarias Harnröhre femenino; por vía oral oralnum7num (loc): país en vías de desarrollo Entwicklungsland neutro; en vías de recuperación auf dem Wege der Genesung -
13 vía
f1) путь, дорога (тж перен.)vía pública собир. — городские улицы, площади2) колея, борозда4) рельс5) железная дорога, железнодорожный путьvías digestivas — пищеварительный тракт7) род занятий; образ жизниestar en vías de... — находиться в процессе (реализации и т.п.)9) юр. ход ( дела)••vía crucis (sacra) — страдания, мученияde una vía dos mandados ≈≈ убить двух зайцев -
14 vía
f1) путь, дорога (тж перен.)vía aérea — воздушная трасса; авиалиния
vía pública собир. — городские улицы, площади
2) колея, борозда4) рельс5) железная дорога, железнодорожный путь6) анат. канал, путь7) род занятий; образ жизни8) метод, способ; процесс ( чего-либо)estar en vías de... — находиться в процессе (реализации и т.п.)
9) юр. ход ( дела)por vía ejecutiva — через суд, судебным путём
••vía de agua — течь, пробоина
vía crucis (sacra) — страдания, мучения
Via Láctea астр. — Млечный путь
vía recta — прямо, напрямик
de una vía dos mandados ≈≈ убить двух зайцев
-
15 calvario
m.1 Calvary, stations of the Cross.2 suffering, cross to bear, Calvary, cross.* * *1 Calvary2 (Vía Crucis) stations plural of the Cross3 figurado (sufrimiento) ordeal, calvary* * *SM1) (=via crucis) Stations of the Cross plel Calvario — (Biblia) Calvary
2) (=martirio) torment* * *1)a) (Relig) Stations of the Cross (pl)b) (fam) (sufrimiento, martirio)es un calvario — it is torture o hell
2) el Calvario (Bib) Calvary* * *1)a) (Relig) Stations of the Cross (pl)b) (fam) (sufrimiento, martirio)es un calvario — it is torture o hell
2) el Calvario (Bib) Calvary* * *A1 ( Relig) Stations of the Cross (pl)2 ( fam)(sufrimiento, martirio): vivir con él debe de ser un verdadero calvario it must be torture o hell living with him ( colloq)aquel hijo hizo de su vida un calvario that son of hers made her life hell o a misery ( colloq)Bel Calvario ( Bib) Calvary* * *
calvario sustantivo masculino
1 Rel (monte) Calvary
(procesión) Stations of the Cross
2 (suplicio) torment: es un auténtico calvario soportarle todos los días, its a real ordeal to have to put up with him everyday
pasamos por un verdadero calvario, we went through hell
' calvario' also found in these entries:
Spanish:
infierno
English:
ordeal
* * *calvario nm1. [Vía Crucis] Calvary, Stations of the Cross2. [sufrimiento] ordeal, trial;pasar un calvario to go through an ordeal* * *m figtorment* * *calvario nm1) : Calvary2) : Stations of the Cross pl3)vivir un calvario : to suffer great adversity -
16 estación
f.1 station, stop, terminal.2 season, season of the year.3 bus station, depot.* * *1 (del año, temporada) season2 (de tren, radio) station3 RELIGIÓN station\hacer estación to make a stopestación de esquí ski resortestación de servicio service stationestación de trabajo INFORMÁTICA work stationestación meteorológica weather station* * *noun f.* * *SF1) [gen] stationestación balnearia — [medicinal] spa; [de mar] seaside resort
estación de bomberos — Col fire station
estación de empalme, estación de enlace — junction
estación de gasolina — petrol station, gas station (EEUU)
estación de peaje — line of toll booths, toll plaza (EEUU)
estación de policía — Col police station
estación depuradora — sewage works, sewage farm
estación de rastreo, estación de seguimiento — tracking station
estación de servicio — service station, petrol station, gas station (EEUU)
estación de trabajo — (Inform) workstation
estación purificadora de aguas residuales — sewage works, sewage farm
estación transformadora, estación transmisora — transmitter
2) (Rel)3) (=parte del año) seasonestación muerta — off season, dead season
4)hacer estación — to make a stop (en at, in)
* * *1) (de tren, metro, autobús) station2) ( del año) seasonla estación seca/de las lluvias — the dry/rainy season
3) (Relig) station4) (AmL) ( emisora) radio station* * *1) (de tren, metro, autobús) station2) ( del año) seasonla estación seca/de las lluvias — the dry/rainy season
3) (Relig) station4) (AmL) ( emisora) radio station* * *estación11 = station.Ex: But he was wiry and wily, too, and he would often hide in some nook of the station to save the fare.
* con varias estaciones de trabajo = multi-workstation.* estación de autobuses = bus station.* estación de esquí = ski resort.* estación de ferrocarril = railway station.* estación de invierno = winter resort.* estación de metro = metro station, subway station.* estación de proceso = processing station.* estación de servicio = gas station, petrol station, service station, gasoline station.* estación de trabajo = workstation [work station], desktop workstation.* estación de trabajo remota = outstation.* estación de tren = rail yard, train station, railway station.* estación espacial = space station.* estación experimental agrícola = agricultural experiment station.* estación metereológica = weather station.* estación terminal = terminus.* estación terrestre = ground station.estación22 = season.Ex: At first limited to the summer, tourism now flourishes in every season.
* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* estación de lluvias = rainy season.* estación de lluvias, la = wet season, the.* estación de otoño = fall season.* estación de verano = summer season.* estación húmeda, la = wet season, the.* estación lluviosa = rainy season.* estación otoñal = fall season.* estación seca, la = dry season, the.* estación veraniega = summer season.* según la estación del año = seasonally.estación33 = station.Ex: As the pointer moves, its potential is varied in accordance with a varying electrical current received over wires from a distant station.
* estación de radio = radio station, broadcasting station.* estación de televisión = television station, broadcasting station.* estación repetidora = relay station.* * *A (de tren, metro) stationCompuestos:main station(Col, Méx, Ven) fire stationski resortwinter (sports) resort(Col, Ven) police stationsewage farm o plant o ( BrE) workstracking stationwork stationspace stationtriangulation point, geodesic o geodetic stationweather stationorbital space stationthermal spa● estación terminal or términoterminal, terminus ( BrE)B (del año) seasonla estación seca/de las lluvias the dry/rainy seasonfuera de estación out of seasonC ( Relig) stationrecorrer las estaciones to visit the stations of the CrossCompuestos:broadcasting stationrelay station, booster station* * *
estación sustantivo femenino
1 (de tren, metro, autobús) station;◊ estación de bomberos (Col, Méx, Ven) fire station;
estación de policía (Col, Ven) police station;
estación de esquí ski resort;
estación de servicio service station, gas (AmE) o (BrE) petrol station;
estación terminal or término terminal, terminus (BrE)
2 ( del año) season
3 (AmL) ( emisora) radio station
estación sustantivo femenino
1 station
estación de autobuses, bus station
2 (instalaciones) station
estación de invierno, winter resort
estación meteorológica/espacial, weather/space station
3 (del año) season
la estación de lluvias, rainy season
' estación' also found in these entries:
Spanish:
antes
- haber
- jefa
- jefe
- mozo
- seguimiento
- vía
- andén
- boletería
- bomba
- camino
- cantina
- coche
- encontrar
- fruta
- funcionamiento
- llevar
- maletero
- panel
- pasar
- primavera
- quedar
- surtidor
- tablero
- taquilla
English:
booking
- buffet
- bus station
- close
- concourse
- convenient
- depot
- direct
- draw out
- get
- meet
- miss
- near
- railway station
- resort
- season
- seasonally
- see off
- ski resort
- space
- station
- trek
- within
- beyond
- draw
- fire
- gas
- hop
- look
- petrol
- pull
- seasonal
- service
- tell
- terminus
- thunder
* * *estación nf1. [edificio] [de tren, metro, autobús] station;iré a esperarte a la estación I'll meet you at the station;te has pasado dos estaciones you've gone two stations past your stopestación de autobuses o autocares bus o coach station; Andes, Méx estación de bomberos fire station;estación climatológica weather station, Espec climatological station;estación emisora broadcasting station;estación espacial space station;la Estación Espacial Internacional the International Space Station;estación de esquí ski resort;estación invernal ski resort;estación de invierno ski resort;estación de lanzamiento launch site;estación meteorológica weather station;estación orbital space station;Andes, CAm, Méx estación de policía police station;estación de seguimiento tracking station;estación de servicio service station;2. [del año, temporada] season;las cuatro estaciones the four seasons;la estación húmeda/seca the rainy/dry season5. Am [de radio] (radio) station* * *f1 station3 L.Am. ( emisora) station* * *1) : stationestación de servicio: service station, gas station2) : season* * *estación n1. (en general) station2. (del año) seasonestación de servicio service station / petrol station -
17 маета
ж. прост.vía crucis; extenuación f -
18 мука
I м`укаж.suplicio m, sufrimiento m, tormento mму́ки тво́рчества — martirio de la creación••му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántaloхожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucisму́ка му́ченическая — terrible tormentoII мук`аж.мука́-крупча́тка — harina de florпшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centenoкукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)де́тская мука́ — harina lacteadaкостяна́я мука́ — harina de huesosры́бная мука́ — harina de pescado••переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza -
19 хождение
с.хожде́ние по го́роду — carreras por la cuidadхожде́ние по магази́нам — ir (andar) por las tiendas3) уст. ( паломничество) peregrinación f••хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucisиме́ть хожде́ние книжн. — estar en circulación( en uso)по о́бразу пе́шего хожде́ния шутл. — en el coche de San Fernando ( San Francisco), a patita y andando -
20 calvario
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Via Crucis — Crucis locuz. lat. (propr. via della Croce ), usata in ital. come s.f., solo al sing. 1. (eccles.) [esercizio di devozione cristiana consistente nel passare processionalmente davanti a una serie di 14 croci (le stazioni), soffermandosi a ognuna… … Enciclopedia Italiana
via crucis — /krooˈsis or kis/ noun The way of the Cross, the succession of stations of the Cross (see under ↑station) • • • Main Entry: ↑via … Useful english dictionary
Via crucis — (lat.), Weg zum Kreuze, bei den Katholiken feierlicher Umzug zur Erinnerung an Jesu Hingang zum Kreuz; da, wohin sich die Procession bewegt, sind die Kreuze errichtet, vor denen man niederfällt … Pierer's Universal-Lexikon
Via crucis — (lat., »Kreuzesweg«), bei den Katholiken eine Andacht, die einige Vorfälle beim letzten Gange Christi vom Hause des Pilatus bis zum Kalvarienberg (s. d.) als Betrachtungsgegenstände hat. Zuerst nur in Jerusalem üblich, wurde die Andacht durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Via Crucis — • Historical background on this devotion Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
vía crucis — (Loc. lat.); literalmente, camino de la cruz ). 1. m. Camino señalado con diversas estaciones de cruces o altares, que se recorre rezando en cada una de ellas, en memoria de los pasos que dio Jesucristo caminando al Calvario. 2. Conjunto de… … Diccionario de la lengua española
Via Crucis — (Expresión latina.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Conjunto de estaciones o pasos que se recorren rezando en cada unos de ellos en memoria de los pasos que dio Jesucristo caminando hacia el calvario. 2 RELIGIÓN Conjunto de 14 cruces o cuadros… … Enciclopedia Universal
Via Crucis — Chemin de croix Panneau du chemin de croix d’Albrecht Altdorfer, vers 1509 1516 Dans la confession catholique, le chemin de croix (via crucis) désigne une cérémonie célébrée pour commémorer la Passion du Christ en évoquant 14 moments particuliers … Wikipédia en Français
via crucis — vì·a crù·cis loc.s.f.inv., lat. 1. TS relig. il percorso compiuto da Gesù portando sulle spalle la croce prima della crocifissione sul Golgota 2. TS relig. nella tradizione cattolica, la ripetizione rituale di tale percorso con preghiere e… … Dizionario italiano
Via Crucis — noun a) The Way of the Cross. ,2003: But the belief which became imprinted on him was that of the onerousness of Gods ‘call’, a via crucis of religious duties – prayers, fasting, church attendance, Bible reading, soul searching – from which he… … Wiktionary
Via Crucis (Franz Liszt) — Via Crucis (Chemin de croix) est une œuvre de Franz Liszt pour clavier (orgue ou piano) et voix (solistes et chœurs). Elle a été écrite entre 1878 et 1879. Il s agit donc d une œuvre de la maturité du musicien qui avait alors près de 67 ans. Elle … Wikipédia en Français